To get the free app, enter your mobile phone number. Would you like to tell us about a lower price? Learn more about Amazon Prime. Sie ist sein Tagebuch. Mit dem Unterschied, dass Marlene ihm antwortet. Dieses Werk gibt es auch als Taschenbuch. Read more Read less. Kindle Cloud Reader Read instantly in your browser. Product details File Size: May 19, Sold by: Related Video Shorts 0 Upload your video. Customer reviews There are no customer reviews yet.
Share your thoughts with other customers. Write a customer review. Amazon Giveaway allows you to run promotional giveaways in order to create buzz, reward your audience, and attract new followers and customers. Learn more about Amazon Giveaway. Set up a giveaway. Feedback If you need help or have a question for Customer Service, contact us. Would you like to report poor quality or formatting in this book? Click here Would you like to report this content as inappropriate?
Click here Do you believe that this item violates a copyright? There's a problem loading this menu right now. The Earl of Douglas is discomfited: And is not this an honourable spoil, A gallant prize? Faith, 'tis a conquest for a prince to boast of. Yea, there thou makest me sad, and makest me sin German beaten: Whilst I, by looking on the praise of him, See riot and dishonour stain the brow Of my young Harry.
O, that it could be proved That some night-tripping fairy had exchanged In cradle-clothes our children where they lay, And call'd mine Percy, his Plantagenet! Then would I have his Harry, and he mine: But let him from my thoughts. What think you, coz, Of this young Percy's pride? This is his uncle's teaching, this is Worcester, Malevolent to you in all aspects; Which makes him prune himself, and bristle up The crest of youth against your dignity. But I have sent for him to answer this; And for this cause awhile we must neglect Our holy purpose to Jerusalem.
Cousin, on Wednesday next our Council we Will hold at Windsor; so inform the lords: But come yourself with speed to us again; For more is to be said and to be done Than out of anger can be uttered. Kamm, Gipfel, Gipfelpunkt, Haube. Fleck, beflecken, flecken, Beize, beizen, Klecks, einflecken, beschmutzen, leicht schmutzig werden, sudeln.
I will, my liege. Now, Hal, what time of day is it, lad? Thou art so fat-witted, with drinking of old sack, and unbuttoning thee after supper, and sleeping upon benches after noon, that thou hast forgotten to demand that truly which thou wouldst truly know.
Verrückt (Im Anhang mein Herz 3) (German Edition) - Kindle edition by Leo Schön. Download it once and read it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Results - of Deutsche Herzen - Deutsche Helden 3 Der Fürst der Bleichgesichter (German Verrückt (Im Anhang mein Herz 3) (German Edition).
What a devil hast thou to do with the time of the day? Indeed, you come near me now, Hal; for we that take purses go by the Moon and the seven stars, and not by Phoebus,--he, that wandering knight so fair. No, by my troth; not so much as will serve to be prologue to an egg and butter. Butter, Buttern, Bestreichen, die Butter, Fett. Schalk, wedeln, wackeln, Scherzbold. Marry, then, sweet wag, when thou art king, let not us that are squires of the night's body be called thieves of the day's beauty: Thou say'st well, and it holds well too; for the fortune of us that are the Moon's men doth ebb and flow like the sea, being governed, as the sea is, by the Moon.
As, for proof, now: A purse of gold most resolutely snatch'd on Monday night, and most dissolutely spent on Tuesday morning; got with swearing Lay by, and spent with crying Bring in; now ill as low an ebb as the foot of the ladder, and by-and-by in as high a flow as the ridge of the gallows.
By the Lord, thou say'st true, lad. And is not my hostess of the tavern a most sweet wench? As the honey of Hybla, my old lad of the castle. And is not a buff jerkin a most sweet robe of durance? How now, how now, mad wag! Why, what a pox have I to do with my hostess of the tavern? Well, thou hast call'd her to a reckoning many a time and oft.
Robe, Talar, Kleid, Morgenrock. Did I ever call for thee to pay thy part? No; I'll give thee thy due, thou hast paid all there. Yea, and elsewhere, so far as my coin would stretch; and where it would not, I have used my credit. Yea, and so used it, that, were it not here apparent that thou art heirapparent--But I pr'ythee, sweet wag, shall there be gallows standing in England when thou art king? Do not thou, when thou art king, hang a thief.
By the Lord, I'll be a brave judge. Thou judgest false already: I mean, thou shalt have the hanging of the thieves, and so become a rare hangman. Well, Hal, well; and in some sort it jumps with my humour; as well as waiting in the Court, I can tell you. For obtaining of suits? Yea, for obtaining of suits, whereof the hangman hath no lean wardrobe. Or an old lion, or a lover's lute. Yea, or the drone of a Lincolnshire bagpipe.
What say'st thou to a hare, or the melancholy of Moor-ditch? Thou hast the most unsavoury similes, and art, indeed, the most comparative, rascalliest, sweet young prince,--But, Hal, I pr'ythee trouble me no more with vanity. I would to God thou and I knew where a commodity of good names were to be bought. An old lord of the Council rated me the other day in the street about you, sir,--but I mark'd him not; and yet he talk'd very wisely,--but I regarded him not; and yet he talk'd wisely, and in the street too.
Thou didst well; for wisdom cries out in the streets, and no man regards it. O, thou hast damnable iteration, and art, indeed, able to corrupt a saint. Thou hast done much harm upon me, Hal; God forgive thee for it! Before I knew thee, Hal, I knew nothing; and now am I, if a man should speak truly, little better than one of the wicked. I must give over this life, and I will give it over; by the Lord, an I do not, I am a villain: I'll be damn'd for never a king's son in Christendom.
Where shall we take a purse to-morrow, Jack? Zounds, where thou wilt, lad; I'll make one: I see a good amendment of life in thee,--from praying to purse-taking. Why, Hal, 'tis my vocation, Hal; 'tis no sin for a man to labour in his vocation. O, if men were to be saved by merit, what hole in Hell were hot enough for him?
This is the most omnipotent villain that ever cried Stand! Good morrow, sweet Hal. Jack, how agrees the Devil and thee about thy soul, that thou soldest him on Good-Friday last for a cup of Madeira and a cold capon's leg? Sir John stands to his word,--the Devil shall have his bargain; for he was never yet a breaker of proverbs,--he will give the Devil his due. Then art thou damn'd for keeping thy word with the Devil. Else he had been damn'd for cozening the Devil. But, my lads, my lads, to-morrow morning, by four o'clock, early at Gadshill!
I have visards for you all; you have horses for yourselves: Gadshill lies to-night in Rochester: I have bespoke supper tomorrow night in Eastcheap: If you will go, I will stuff your purses full of crowns; if you will not, tarry at home and be hang'd. Hear ye, Yedward; if I tarry at home and go not, I'll hang you for going.
Kronen, Ehrenkronen, Scheitel, Wirbel. Hal, wilt thou make one? There's neither honesty, manhood, nor good fellowship in thee, nor thou camest not of the blood royal, if thou darest not stand for ten shillings. Well, then, once in my days I'll be a madcap. Why, that's well said. Well, come what will, I'll tarry at home. By the Lord, I'll be a traitor, then, when thou art king. Sir John, I pr'ythee, leave the Prince and me alone: I will lay him down such reasons for this adventure, that he shall go. Well, God give thee the spirit of persuasion, and him the ears of profiting, that what thou speakest may move, and what he hears may be believed, that the true Prince may, for recreation- sake, prove a false thief; for the poor abuses of the time want countenance.
Farewell; you shall find me in Eastcheap. Abenteuer, Erlebniss, Schicksale, Schicksal. Farewell, thou latter Spring! Now, my good sweet honey-lord, ride with us to-morrow: I have a jest to execute that I cannot manage alone. Falstaff, Bardolph, Peto, and Gadshill, shall rob those men that we have already waylaid: But how shall we part with them in setting forth? Why, we will set forth before or after them, and appoint them a place of meeting, wherein it is at our pleasure to fail; and then will they adventure upon the exploit themselves; which they shall have no sooner achieved but we'll set upon them.
Ay, but 'tis like that they will know us by our horses, by our habits, and by every other appointment, to be ourselves. But I doubt they will be too hard for us.
Well, for two of them, I know them to be as true-bred cowards as ever turn'd back; and for the third, if he fight longer than he sees reason, I'll forswear arms. The virtue of this jest will be, the incomprehensible lies that this same fat rogue will tell us when we meet at supper: William Shakespeare 15 with; what wards, what blows, what extremities he endured; and in the reproof of this lies the jest. Well, I'll go with thee: I know you all, and will awhile uphold The unyok'd humour of your idleness: Yet herein will I imitate the Sun, Who doth permit the base contagious clouds To smother-up his beauty from the world, That, when he please again to be himself, Being wanted, he may be more wonder'd at, By breaking through the foul and ugly mists Of vapours that did seem to strangle him.
If all the year were playing holidays, To sport would be as tedious as to work; But, when they seldom come, they wish'd-for come, And nothing pleaseth but rare accidents. So, when this loose behaviour I throw off, And pay the debt I never promised, By how much better than my word I am, By so much shall I falsify men's hopes; And, like bright metal on a sullen ground, My reformation, glittering o'er my fault, Shall show more goodly and attract more eyes Than that which hath no foil to set it off.
I'll so offend, to make offence a skill; German blows: My blood hath been too cold and temperate, Unapt to stir at these indignities, And you have found me; for, accordingly, You tread upon my patience: Our House, my sovereign liege, little deserves The scourge of greatness to be used on it; And that same greatness too which our own hands Have holp to make so portly. Worcester, get thee gone; for I do see Danger and disobedience in thine eye: O, sir, your presence is too bold and peremptory, And majesty might never yet endure German disobedience: William Shakespeare 17 The moody frontier of a servant brow.
You have good leave to leave us: Yea, my good lord. Those prisoners in your Highness' name demanded, Which Harry Percy here at Holmedon took, Were, as he says, not with such strength denied As is deliver'd to your Majesty: Either envy, therefore, or misprision Is guilty of this fault, and not my son. My liege, I did deny no prisoners. But, I remember, when the fight was done, When I was dry with rage and extreme toil, Breathless and faint, leaning upon my sword, Came there a certain lord, neat, trimly dress'd, Fresh as a bridegroom; and his chin new reap'd Show'd like a stubble-land at harvest-home: He was perfumed like a milliner; And 'twixt his finger and his thumb he held A pouncet-box, which ever and anon He gave his nose, and took't away again; Who therewith angry, when it next came there, Took it in snuff: Kinn, das Kinn, Kinnbacken.
Ratschlag, Rechtsanwalt, Rat, Anwalt, ratgeben, raten, Advokat, avisieren, beraten. Grenze, Grenzlinie, Schranke, Grenzstelle. Lehnend, Anlehnen, schief, lehnen. With many holiday and lady terms He question'd me; amongst the rest, demanded My prisoners in your Majesty's behalf. I then, all smarting with my wounds being cold, Out of my grief and my impatience To be so pester'd with a popinjay, Answer'd neglectingly, I know not what,-He should, or he should not; for't made me mad To see him shine so brisk, and smell so sweet, And talk so like a waiting-gentlewoman Of guns and drums and wounds,--God save the mark!
This bald unjointed chat of his, my lord, I answered indirectly, as I said; And I beseech you, let not his report Come current for an accusation Betwixt my love and your high Majesty. The circumstance consider'd, good my lord, Whatever Harry Percy then had said To such a person, and in such a place, At such a time, with all the rest re-told, May reasonably die, and never rise German bald: Why, yet he doth deny his prisoners, But with proviso and exception, That we at our own charge shall ransom straight His brother-in-law, the foolish Mortimer; Who, on my soul, hath wilfully betray'd The lives of those that he did lead to fight Against that great magician, damn'd Glendower, Whose daughter, as we hear, the Earl of March Hath lately married.
Shall our coffers, then, Be emptied to redeem a traitor home? Shall we buy treason? No, on the barren mountains let him starve; For I shall never hold that man my friend Whose tongue shall ask me for one penny cost To ransom home revolted Mortimer. He never did fall off, my sovereign liege, But by the chance of war: Three times they breathed, and three times did they drink, Upon agreement, of swift Severn's flood; German barren: Zunge, Sprache, die Zunge. Never did base and rotten policy Colour her working with such deadly wounds; Nor never could the noble Mortimer Receive so many, and all willingly: Then let not him be slander'd with revolt.
Thou dost belie him, Percy, thou dost belie him; He never did encounter with Glendower: But, sirrah, henceforth Let me not hear you speak of Mortimer: Send me your prisoners with the speediest means, Or you shall hear in such a kind from me As will displease you. An if the Devil come and roar for them, I will not send them: I will after straight, And tell him so; for I will else my heart, Although it be with hazard of my head.
What, drunk with choler? Here comes your uncle. Begegnung, begegnen, treffen, antreffen. Gefahr, Risiko, Zufall, riskieren, Wagnis, wagen, Hasard. Lizenz, Erlaubnis, lizenzieren, Gewerbeschein, erlauben, Genehmigung. Zounds, I will speak of him; and let my soul Want mercy, if I do not join with him: Yea, on his part I'll empty all these veins, And shed my dear blood drop by drop i' the dust, But I will lift the down-trod Mortimer As high i' the air as this unthankful King, As this ingrate and canker'd Bolingbroke.
Who struck this heat up after I was gone? He will, forsooth, have all my prisoners; And when I urged the ransom once again Of my wife's brother, then his cheek look'd pale, And on my face he turn'd an eye of death, Trembling even at the name of Mortimer. I cannot blame him: He was; I heard the proclamation: And then it was when the unhappy King-Whose wrongs in us God pardon!
Tropfen, Fallen, fallen lassen, Abfall, Schnaps, sickern, sausen, senken, sinken, aus Zink, zinken. Barmherzigkeit, Gnade, Mitleid, Nachsicht. And for whose death we in the world's wide mouth Live scandalized and foully spoken of. He did; myself did hear it. Nay, then I cannot blame his cousin King, That wish'd him on the barren mountains starve. But shall it be, that you, that set the crown Upon the head of this forgetful man, And for his sake wear the detested blot Of murderous subornation,--shall it be, That you a world of curses undergo, Being the agents, or base second means, The cords, the ladder, or the hangman rather?
And shall it, in more shame, be further spoken, That you are fool'd, discarded, and shook off German canker: Leiter, Laufmasche, die Leiter, Laufmaschen bekommen. Verzeihung, Begnadigung, Vergebung, verzeihen, entschuldigen, amnestieren, Entschuldigung. Scham, Schande, schade, Pfui. Peace, cousin, say no more: And now I will unclasp a secret book, And to your quick-conceiving discontent I'll read you matter deep and dangerous; As full of peril and adventurous spirit As to o'er-walk a current roaring loud On the unsteadfast footing of a spear.
If we fall in, good night, or sink or swim! Send danger from the east unto the west, So honour cross it from the north to south, And let them grapple. O, the blood more stirs To rouse a lion than to start a hare! Imagination of some great exploit Drives him beyond the bounds of patience. By Heaven, methinks it were an easy leap, To pluck bright honour from the pale-faced Moon; Or dive into the bottom of the deep, Where fathom-line could never touch the ground, German adventurous: Ehren, Achten, Erweisen der Ehre.
But out upon this half-faced fellowship! He apprehends a world of figures here, But not the form of what he should attend. I cry you mercy. I'll keep them all; By God, he shall not have a Scot of them; No, if a Scot would save his soul, he shall not: I'll keep them, by this hand. You start away, And lend no ear unto my purposes. Nay, I will; that's flat. He said he would not ransom Mortimer; Forbade my tongue to speak of Mortimer; But I will find him when he lies asleep, And in his ear I'll holla Mortimer!
Nay, I'll have a starling shall be taught to speak German apprehends: Ehre, ehren, beehren, verehren, Ehrung, Gewinn, Ehrerbietung erweisen, achten, hochachten, Aufwendung, huldigen. William Shakespeare 25 Nothing but Mortimer, and give it him, To keep his anger still in motion. Hear you, cousin; a word. All studies here I solemnly defy, Save how to gall and pinch this Bolingbroke: And that same sword-and-buckler Prince of Wales, But that I think his father loves him not, And would be glad he met with some mischance, I'd have him poison'd with a pot of ale. I will talk to you When you are better temper'd to attend.
Why, what a wasp-stung and impatient fool Art thou, to break into this woman's mood, Tying thine ear to no tongue but thine own! Why, look you, I am whipp'd and scourged with rods, Nettled, and stung with pismires, when I hear Of this vile politician, Bolingbroke. In Richard's time,--what do you call the place? Pause, brechen, Bruch, zerbrechen, Unterbrechung, unterbrechen, abbrechen, aufbrechen, Ruhepause, kaputtmachen, Riss.
Blutsverwandte, Verwandter, der Verwandte, Ein Verwandter. Kneifen, zwicken, Wegschnappen, festkneifen, festklemmen. Politiker, Staatsmann, Fahrer, Chauffeur, Lenker. Topf, Kanne, Krug, der Topf, Hafen. Studium, Arbeitszimmer, Studierzimmer, Studien. Nay, if you have not, to't again; We'll stay your leisure. I have done, i'faith. Then once more to your Scottish prisoners. Deliver them up without their ransom straight, And make the Douglas' son your only mean For powers in Scotland; which, for divers reasons Which I shall send you written, be assured, Will easily be granted.
Of York, is't not? True; who bears hard His brother's death at Bristol, the Lord Scroop. I speak not this in estimation, As what I think might be, but what I know German bears: William Shakespeare 27 Is ruminated, plotted, and set down, And only stays but to behold the face Of that occasion that shall bring it on. Before the game's a-foot, thou still lett'st slip. Why, it cannot choose but be a noble plot: And so they shall. In faith, it is exceedingly well aim'd. And 'tis no little reason bids us speed, To save our heads by raising of a head; For, bear ourselves as even as we can, The King will always think him in our debt, And think we think ourselves unsatisfied, Till he hath found a time to pay us home: And see already how he doth begin To make us strangers to his looks of love.
He does, he does: When time is ripe,-- which will be suddenly,-- German bear: Glaube, Vertrauen, Zuversicht, Glauben. Anlass, Gelegenheit, Veranlassung, Ereignis, Mal. O, let the hours be short, Till fields and blows and groans applaud our sport! Adieu, Lebe wohl, Lebewohl, auf Wiedersehen. Vertrauen, sich verlassen auf, Zuversicht, zutrauen, betrauen mit, rechnen, Vertrauen setzen in, Treuhand, Trust, vertrauen mit. Charles' wain is over the new chimney, and yet our horse' not pack'd.
I pr'ythee, Tom, beat Cut's saddle, put a few flocks in the point; the poor jade is wrung in the withers out of all cess. Peas and beans are as dank here as a dog, and that is the next way to give poor jades the bots; this house is turned upside down since Robin ostler died. Verfasser unbekannt, sogleich, so gleich, bald, alsbald. Schornstein, Kamin, Esse, der Schornstein. Sattel, satteln, Bettschlitten, der Sattel.
I think this be the most villainous house in all London road for fleas: I am stung like a tench. I have a gammon of bacon and two razes of ginger, to be delivered as far as Charing-cross. A plague on thee! An 'twere not as good a deed as drink to break the pate of thee, I am a very villain. Come, and be hang'd: I think it be two o'clock.
I pr'ythee, lend me thy lantern, to see my gelding in the stable. Nay, soft, I pray ye; I know a trick worth two of that, i'faith. I pr'ythee, lend me thine. Tat, Urkunde, Handlung, Akt, Werk. Lend me thy lantern, quoth a? Sirrah carrier, what time do you mean to come to London? Time enough to go to bed with a candle, I warrant thee. That's even as fair as--at hand, quoth the chamberlain; for thou variest no more from picking of purses than giving direction doth from labouring; thou lay'st the plot how.
Good morrow, Master Gadshill. It holds current that I told you yesternight: I heard him tell it to one of his company last night at supper; a kind of auditor; one that hath abundance of charge too, God knows what. They are up already, and call for eggs and butter; they will away presently. Sirrah, if they meet not with Saint Nicholas' clerks, I'll give thee this neck. Kerze, Licht, Wachskerze, Wachslicht. Arbeiten, arbeitend, sich plagend. No, I'll none of it: I pr'ythee, keep that for the hangman; for I know thou worshippest Saint Nicholas as truly as a man of falsehood may. What talkest thou to me of the hangman?
I am joined with no foot land-rakers, no long-staff sixpenny strikers, none of these mad mustachio purple-hued malt-worms; but with nobility and tranquillity, burgomasters and great oneyers; such as can hold in, such as will strike sooner than speak, and speak sooner than drink, and drink sooner than pray: What, the Commonwealth their boots? She will, she will; justice hath liquor'd her. We steal as in a castle, cock-sure; we have the receipt of fernseed,--we walk invisible. Nay, by my faith, I think you are more beholding to the night than to fernseed for your walking invisible.
Give me thy hand: Nay, rather let me have it, as you are a false thief. Beute, Raub, Opfer, Fang. Reiten, fahren, Fahrt, Ritt, Spazierritt, Spazierfahrt. Go to; homo is a common name to all men. Bid the ostler bring my gelding out of the stable. Farewell, you muddy knave. I have remov'd Falstaff's horse, and he frets like a gumm'd velvet.
Pointz, and be hang'd! He is walk'd up to the top of the hill: I'll go seek him. Angebot, bieten, Gebot, bitten, Ansage, ersuchen, reizen, Kostenvoranschlag. Samt, Samten, Sammet, Samtartig, Velours. If I travel but four foot by the squire further a-foot, I shall break my wind. Well, I doubt not but to die a fair death for all this, if I 'scape hanging for killing that rogue. I have forsworn his company hourly any time this two-and-twenty year, and yet I am bewitch'd with the rogue's company. If the rascal have not given me medicines to make me love him, I'll be hang'd; it could not be else: I have drunk medicines.
An 'twere not as good a deed as drink, to turn true man, and to leave these rogues, I am the veriest varlet that ever chewed with a tooth. Eight yards of uneven ground is threescore and ten miles a-foot with me; and the stony-hearted villains know it well enough: Give me my horse, you rogues; give me my horse, and be hang'd! Have you any levers to lift me up again, being down? What a plague mean ye to colt me thus? Thou liest; thou art not colted, thou art uncolted. I pr'ythee, good Prince Hal, help me to my horse, good king's son.
Go, hang thyself in thine own heir-apparent garters! If I be ta'en, I'll peach for this. An I have not ballads made on you all, and sung to filthy tunes, let a cup of sack be my poison. When a jest is so forward, and a-foot too, I hate it. So I do, against my will. O, 'tis our setter: I know his voice. Case ye, case ye; on with your visards: You lie, ye rogue; 'tis going to the King's tavern. There's enough to make us all. Sirs, you four shall front them in the narrow lane; Ned Pointz and I will walk lower; if they 'scape from your encounter, then they light on us.
How many be there of them? Tasse, Becher, Pokal, Kelch, die Tasse. Gasse, Weg, Fahrbahn, Fahrspur. Melodien, stellt an, stimmt. Spaziergang, gehen, laufen, spazieren gehen, spazieren, spazierst, spaziert, spaziere, Marsch, Gang, wandern. Some eight or ten. Zwounds, will they not rob us? What, a coward, Sir John Paunch? Indeed, I am not John of Gaunt, your grandfather; but yet no coward, Hal.
Well, we leave that to the proof. Sirrah Jack, thy horse stands behind the hedge: Farewell, and stand fast. Now cannot I strike him, if I should be hang'd. Now, my masters, happy man be his dole, say I: The boy shall lead our horses down the hill; We'll walk afoot awhile and ease our legs. Junge, Knabe, Bursche, Bube. Bequemlichkeit, Leichtigkeit, lindern, mildern. Beweis, Nachweis, Sicher, happy: Probeabzug, Fest, Beleg, Andruck. Strike; down with them; cut the villains' throats. O, we're undone, both we and ours for ever! Hang ye, gorbellied knaves, are ye undone?
No, ye fat chuffs; I would your store were here! You are grand-jurors, are ye? The thieves have bound the true men. Now, could thou and I rob the thieves, and go merrily to London, it would be argument for a week, laughter for a month, and a good jest for ever. I hear them coming. Come, my masters, let us share, and then to horse before day. An the Prince and Pointz be not two arrant cowards, there's no equity stirring: Kehlen, Abkehlen, Abstechen, Gurgeln. Got with much ease. Now merrily to horse: The thieves are scatter'd, and possess'd with fear So strongly that they dare not meet each other; Each takes his fellow for an officer.
Fat Falstaff sweats to death, And lards the lean earth as he walks along: Were't not for laughing, I should pity him.
How the rogue roar'd! In respect of the love he bears our House! Let me see some more. The purpose you undertake is dangerous;--Why, that's certain: The purpose you undertake is dangerous; the friends you have named uncertain; the time itself unsorted; and your whole plot too light for the counterpoise of so great an opposition. I say unto you again, you are a shallow, cowardly hind, and you lie. What a lack-brain is this! By the Lord, our plot is a good plot as ever was laid; our friends true and constant: What a frostyspirited rogue is this!
Why, my Lord of York commends the plot and the general course of the action. Is there not my father, my uncle, and myself? What a pagan rascal is this! O, I could divide myself, and go to buffets, for moving such a dish of skimm'd milk with so honourable an action! I will set forward to-night. I must leave you within these two hours. O, my good lord, why are you thus alone? For what offence have I this fortnight been A banish'd woman from my Harry's bed? Tell me, sweet lord, what is't that takes from thee Thy stomach, pleasure, and thy golden sleep?
Why dost thou bend thine eyes upon the earth, And start so often when thou sitt'st alone? Why hast thou lost the fresh blood in thy cheeks; And given my treasures and my rights of thee To thick-eyed musing and curst melancholy? In thy faint slumbers I by thee have watch'd, German bend: And thou hast talk'd Of sallies and retires, of trenches, tents, Of palisadoes, frontiers, parapets, Of basilisks, of cannon, culverin, Of prisoners ransomed, and of soldiers slain, And all the 'currents of a heady fight.
Thy spirit within thee hath been so at war, And thus hath so bestirr'd thee in thy sleep, That beads of sweat have stood upon thy brow, Like bubbles in a late-disturbed stream; And in thy face strange motions have appear'd, Such as we see when men restrain their breath On some great sudden hest. O, what portents are these? Some heavy business hath my lord in hand, And I must know it, else he loves me not. He is, my lord, an hour ago. Hath Butler brought those horses from the sheriff? One horse, my lord, he brought even now.
Geist, Seele, Genius, Spiritus. That roan shall be my throne. Well, I will back him straight: But hear you, my lord. What say'st thou, my lady? What is it carries you away? Why, my horse, My love, my horse. Out, you mad-headed ape! A weasel hath not such a deal of spleen As you are toss'd with. In faith, I'll know your business, Harry, that I will. I fear my brother Mortimer doth stir About his title, and hath sent for you To line his enterprise: So far a-foot, I shall be weary, love. Come, come, you paraquito, answer me Directly to this question that I ask: Unternehmung, Unternehmen, Betrieb, Unternehmungsgeist.
Park, parken, der Park. Away, Away, you trifler! I love thee not, I care not for thee, Kate: We must have bloody noses and crack'd crowns, And pass them current too. Do you not love me? Well, do not, then; for, since you love me not, I will not love myself. Nay, tell me if you speak in jest or no.
Come, wilt thou see me ride? And when I am o' horseback, I will swear I love thee infinitely. But hark you, Kate; I must not have you henceforth question me Whither I go, nor reason whereabout: I know you wise; but yet no further wise Than Harry Percy's wife; constant you are; But yet a woman: Abend, der Abend, Abendlich. Not an inch further. But hark you, Kate: Whither I go, thither shall you go too; To-day will I set forth, to-morrow you. Will this content you, Kate? It must of force. Ned, pr'ythee, come out of that fat room, and lend me thy hand to laugh a little.
Where hast been, Hal? With three or four loggerheads amongst three or fourscore hogsheads. I have sounded the very base-string of humility. Sirrah, I am sworn brother to a leash of drawers; and can call them all by their Christian names, as, Tom, Dick, and Francis. They take it already upon their salvation, that though I be but Prince of Wales, yet I am the king of courtesy; and tell me flatly I am no proud Jack, like Falstaff, but a corinthian, a lad of mettle, a good boy,--by the Lord, so they call me;--and, when I am King of England, I shall command all the good lads in Eastcheap.
They call drinking deep, dying scarlet; and, German amongst: Befehl, Kommando, kommandieren, Gebot, befehlen, gebieten, Anweisung, befehligen, Weisung, Dienstbefehl, dirigieren. Sterbend, krepierend, Absterben, Sterben, Hinscheiden. To conclude, I am so good a proficient in one quarter of an hour, that I can drink with any tinker in his own language during my life.
I tell thee, Ned, thou hast lost much honour, that thou wert not with me in this action. But, sweet Ned,--to sweeten which name of Ned, I give thee this pennyworth of sugar, clapp'd even now into my hand by an under-skinker; one that never spake other English in his life than Eight shillings and sixpence, and You are welcome; with this shrill addition, Anon, anon, sir! Score a pint of bastard in the Half-moon,--or so.
But, Ned, to drive away the time till Falstaff come, I pr'ythee, do thou stand in some by-room, while I question my puny drawer to what end he gave me the sugar; and do thou never leave calling Francis! Step aside, and I'll show thee a precedent. Beiseite, Abseits, daneben, seitlich, zur Seite. Basteln, bastelt, bastelst, pint: But, Francis, darest thou be so valiant as to play the coward with thy indenture and show it a fair pair of heels and run from it? How old art thou, Francis? Zinngeschirr, zinnern, Zinn, Hartzinn. Nay, but hark you, Francis: O Lord, sir, I would it had been two!
I will give thee for it a thousand pound: O Lord, sir, who do you mean? Why, then, your brown bastard is your only drink; for, German ask: What, stand'st thou still, and hear'st such a calling? Look to the guests within. Let them alone awhile, and then open the door.
Sirrah, Falstaff and the rest of the thieves are at the door: As merry as crickets, my lad. But hark ye; what cunning match have you made with this jest of the drawer? Come, what's the issue? That ever this fellow should have fewer words than a parrot, and yet the son of a woman! His industry is up-stairs and down-stairs; his eloquence the parcel of a reckoning. I am not yet of Percy's mind, the Hotspur of the North; he that kills me some six or seven dozen of Scots at a breakfast, washes his hands, and says to his wife, Fie upon this quiet life!
O my sweet Harry, says she, how many hast thou kill'd to-day? Give my roan horse a drench, says he; and answers, Some fourteen, an hour after,--a trifle, a trifle. I pr'ythee, call in Falstaff: I'll play Percy, and that damn'd brawn shall play Dame Mortimer his wife. Call in ribs, call in tallow. A plague of all cowards, I say, and a vengeance too!
A plague of all cowards! Didst thou never see Titan kiss a dish of butter? There live not three good men unhang'd in England; and one of them is fat, and grows old: God help the while! I would I were a weaver; I could sing psalms or any thing. If I do not beat thee out of thy kingdom with a dagger of lath, and drive all thy subjects afore thee like a flock of wild-geese, I'll never wear hair on my face more.
You Prince of Wales! Why, you whoreson round man, what's the matter? Are not you a coward? Zwounds, ye fat paunch, an ye call me coward, by the Lord, I'll stab thee. I call thee coward! I'll see thee damn'd ere I call thee coward: You are straight enough in the shoulders; you care not who sees your back: A plague upon such backing! I am a rogue, if I drunk to-day. Kalk, Limone, Linde, die Limone, Kalken. Pansen, Bauch, Wanst, Balg, Speckbauch. Where is it, Jack? What, a hundred, man? I am a rogue, if I were not at half-sword with a dozen of them two hours together.
I have 'scaped by miracle. I am eight times thrust through the doublet, four through the hose; my buckler cut through and through; my sword hack'd like a hand-saw,--ecce signum!
I never dealt better since I was a man: Speak, sirs; how was it? Sixteen at least, my lord. Wunder, Wundertat, Mirakel, Mysterium. No, no; they were not bound. You rogue, they were bound, every man of them; or I am a Jew else, an Ebrew Jew. And unbound the rest, and then come in the other. What, fought you with them all? I know not what you call all; but if I fought not with fifty of them, I am a bunch of radish: Pray God you have not murdered some of them. Nay, that's past praying for: I have pepper'd two of them; two I am sure I have paid, two rogues in buckram suits.
I tell thee what, Hal, if I tell thee a lie, spit in my face, call me horse. Thou knowest my old ward: Four, Hal; I told thee four. Ay, ay, he said four. These four came all a-front, and mainly thrust at me. I made me no more ado but took all their seven points in my target, thus. Ay, four, in buckram suits. Seven, by these hilts, or I am a villain else. Dost thou hear me, Hal? Ay, and mark thee too, Jack. Do so, for it is worth the listening to. So, two more already. Down fell their hose. But, as the Devil would have it, three misbegotten knaves in Kendal Green came at my back and let drive at me; for it was so dark, Hal, that thou couldst not see thy hand.
These lies are like the father that begets them, gross as a mountain, open, palpable. What, art thou mad? Why, how couldst thou know these men in Kendal green, when it was so dark thou couldst not see thy hand? Come, your reason, Jack, your reason. No; were I at the strappado, or all the racks in the world, I would not tell you on compulsion.
Give you a reason on compulsion! I'll be no longer guilty of this sin; this sanguine coward, this bed-presser, this horse-back-breaker, this huge hill of flesh,-- German begets: Berg, der Berg, Gebirge. Well, breathe awhile, and then to it again: We two saw you four set on four; you bound them, and were masters of their wealth.
What a slave art thou, to hack thy sword as thou hast done, and then say it was in fight! What trick, what device, what starting-hole canst thou now find out to hide thee from this open and apparent shame? Come, let's hear, Jack; what trick hast thou now? By the Lord, I knew ye as well as he that made ye. Why, hear ye, my masters: Was it for me to kill the heir-apparent?
Instinct is a great matter; I was now a coward on instinct. I shall think the better of myself and thee during my life; I for a valiant lion, and thou for a true prince. But, by the Lord, lads, I am glad you have the money. Sklave, Sklavin, Knecht, Dienstsklave, Leibeigene. William Shakespeare 55 good fellowship come to you! What, shall we be merry?
Content; and the argument shall be thy running away. Ah, no more of that, Hal, an thou lovest me! How now, my lady the hostess! What say'st thou to me? Marry, my lord, there is a nobleman of the Court at door would speak with you: Give him as much as will make him a royal man, and send him back again to my mother.
What manner of man is he? What doth gravity out of his bed at midnight?
Click here Would you like to report this content as inappropriate? I must leave you within these two hours. William Shakespeare 55 good fellowship come to you! Bergwerk, meiner, Grube, Mine, meines, mein, Zeche, meine, der meine, verminen, die meine. View or edit your browsing history. Swearest thou, ungracious boy?
Shall I give him his answer? Faith, and I'll send him packing.